magda
1171

Количество просмотров

Магдалина Булавина
Антарктика: холодный климат…горячая любовь…ЧАСТЬ I (автор Sue Halpern, перевод Дианы Никитиной)
http://diana-nikitina.livejournal.com/1283.html


В условиях глобального потепления антарктическое лето становится длиннее, а группы антарктических туристов – многочисленнее. Сью Халперн исследует «горячее» будущее холодного континента.

Пингвины одноименного острова (остров Пингвиний) не соблюдают положенную дистанцию в 5 метров. Похоже, накануне встречи с нами никто не предупреждал их о необходимости держаться на расстоянии минимум 5 метров от любого живого объекта на суше. Пингвины взбираются на скалы, суетливо бегут к морю, напоминая пассажиров, опаздывающих на поезд, и… натыкаются на наши сапоги. Другие же, только вернувшиеся с морской охоты, с брюхами, наполненными крилем, так и норовят сбить впопыхах чужого отпрыска, торопясь найти своего, родного. Время от времени они останавливаются, чтобы прислушаться к пингвиньей какофонии и услышать родные нотки.

«Можно возвращаться домой», - говорит пассажирка, за 10 минут отснявшая пятьдесят шесть кадров пингвинов Адели и чинстрап. Впрочем, не больше, чем любой из нас. И любой из нас понимает, что она имеет в виду. Вот он – первозданный мир в первозданном виде. Даже если нас изгонят из Эдема прямо сейчас, мы его видели и знаем, что это такое.

К счастью, изгнание не значится в детальной программе сегодняшнего дня, которую я нахожу рано утром на пороге своей каюты – такими программами снабжают всех пассажиров накануне поздно вечером. На часах 3.30 после полудня, и через 15 минут мы уже поднимаемся по краю довольно пологого края вулкана, по пути минуя гнездящихся гигантских буревестников. Несмотря на то, что Антарктика заслуженно считается самым холодным, ветреным и засушливым континентом планеты, сегодня, в середине лета, здесь удивительно солнечно и в общем даже жарковато. Я снимаю с себя сначала громоздкую красную экспедиционную куртку, затем шапку, затем перчатки, затем флисовый жилет. Наконец спрашиваю экспедиционного лидера Джона Фрика – нормально ли это? В смысле, такая жара? Температура – около 50 градусов по Фаренгейту.
«В этом году на Пингвиньем острове снег начал таять раньше, чем когда-либо», - говорит Фрик. «Я помню время, когда мы все лето не могли высадиться в этом месте из-за снега».

Мы идем цепочкой, стараясь ступать след в след, чтобы не повредить уязвимую траву под ногами под названием «щучка антарктическая». На побережье отдыхает молодой морской слон. Единственная тонкая полоска тени отходит от небольшой возвышенности. Выступает маленький «язычок» снега, на котором в тесноте лежат четыре морских котика. Они похожи на пляжников, которые, принимая солнечные ванны, делят одно полотенце.
«И тюлени, и особенно пингвины не любят жару», - говорит Фрик. «Пингвины живут только там, где снег и лед».

Бывший волонтер Корпуса Мира и выпускник Колумбийского университета Фрик вот уже 15 лет руководит экспедиционными круизами компании Travel Dynamics International. Это его 25-й круиз в Антарктику. Он достаточно побывал в этом регионе и, несомненно, понимает, что одно необычно теплое антарктическое лето, и даже два и три, не означают тенденцию изменения климата. Однако стоит учитывать, что Travel Dynamics International специализируется на так называемых интеллектуальных путешествиях и приглашает на борт своего судна опытных натуралистов, историков и экспертов разных областей науки. Фрик не является исключением. Поэтому необычайно теплый день и эти четыре тюленя, теснящиеся на тающем островке снега, являются для него отражением картин возможного будущего Антарктики. Налицо печальный парадокс: в этой самой дикой и удаленной от цивилизации области нашей планеты «плоды» изменения климата проявляются быстрее и явственнее, чем в каком-либо другом регионе. Температура Антарктического полуострова, длинного «хвоста» на западе Белого Континента, который нам предстоит исследовать в течение этой недели, на сегодняшний день на 4,5 градуса выше, чем 50 лет назад. И сезон таяния снегов здесь начинается на 3 недели раньше.

Поэтому, когда мы покидаем Пингвиний остров и следуем дальше на юг проливом Брансфилда, наше радостное и благодушное настроение чуть омрачено червоточинкой озабоченности. Пролив Брансфилда назван в честь исследователя Эдварда Брансфилда, который дал имя Пингвиньему острову в то время, когда пингвинов здесь было намного больше, чем теперь. Может быть, причина в естественных приливах и отливах, а быть может, и нет…Раннее таяние снегов опасно для жизни пингвиньего населения. Число пингвина Адели, миниатюрного «собирательного образа» всех многочисленных видов пингвинов, в последние 3 десятилетия уменьшилось почти на 50%. Исчезают естественные условия обитания - исчезают пингвины.


В то время как наши условия обитания в Антарктике вряд ли могут быть более благоприятными. Все каюты на экспедиционном судне «Коринтиан II» - люксы с видом на океан. Бар открыт 24 часа, библиотека манит посетителей панорамным окном, мягкими креслами и большим количеством книг, которые вы могли бы почитать, будь на то время. Но с 7.30, когда бодрый голос Джона Фрика вторгается в каждую каюту, оповещая пассажиров о времени, географических координатах, погоде, скорости судна и ветра, температуре воды и воздуха и, наконец, о предстоящих событиях дня – и до самого вечера у нас есть дела поинтереснее. Это лекции (путешественник Боб Добсон расскажет об Американской Антарктической экспедиции 1946 года, в которой он был ответственным за собачьи упряжки; натуралист Кен Райт научит идентифицировать местные виды птиц; бывший глава Федерального заповедника поведает об особенностях местной окружающей среды), фильмы (о жизни пингвинов из серии BBC «Life in the Freezer»), изысканные трапезы (богатый шведский стол на завтрак, время чая, затем время супов, еще один грандиозный шведский стол на обед, время любителей бренди, чуть позже – любителей горячего шоколада и выпечки, «счастливые часы», легкий «сэндвичевый перекус» до ужина, ужин, легкий «сэндвичевый перекус» после ужина). И – зачем мы, собственно, сюда приехали – высадки на Антарктические побережья. Дважды в день мы «погружаемся» в спасательные жилеты, красные экспедиционные куртки, водонепроницаемые брюки и сапоги и спешим к надувным лодкам Зодиакам.

Fatal error: Call-time pass-by-reference has been removed in /home/bitrix/sites/clubcruise/bitrix/components/custom/blog.post.comment/component.php on line 141